WhatsApp Logo

Certificado de Matrimonio

Apostillado y Traducido Jurado

💍 Certificado de Matrimonio de Brasil con Apostilla y Traducción Jurada

Servicio completo enviado directamente a su dirección en España


📄 ¿Qué es, cómo funciona y quién lo necesita?

Si necesita utilizar su certificado de matrimonio brasileño en España, ya sea para trámites civiles, migratorios o de nacionalidad, es imprescindible que el documento esté actualizado, legalizado con la Apostilla de La Haya y traducido por un traductor jurado. Este procedimiento garantiza que el certificado tenga validez legal en todo el territorio español.


🧾 ¿Qué incluye nuestro servicio?

En H.E. Traducciones, gestionamos cada etapa del proceso con profesionalismo y eficacia:

  • Solicitud del Certificado: Realizamos la solicitud de una nueva copia oficial del certificado de matrimonio en el cartório correspondiente en Brasil.

  • Apostilla de La Haya: Legalizamos el documento según los requisitos exigidos por las autoridades españolas.

  • Traducción Jurada: Traducción oficial realizada por traductores jurados habilitados en España.

  • Entrega en España: Enviamos el documento completo y válido directamente a su dirección en España, de forma segura y rápida.


⚡ Ventajas de nuestro servicio

  • Rapidez y Eficiencia: Evite demoras y burocracia. Nuestro proceso es ágil y organizado.

  • Seguridad y Confianza: Todo el procedimiento es manejado por profesionales cualificados.

  • Atención Personalizada: Nuestro equipo está siempre disponible para resolver dudas y orientar cada etapa.


🔍 ¿Cómo funciona el proceso?

  1. Contacto Inicial: Usted nos proporciona los datos necesarios para iniciar el trámite.

  2. Procesamiento del Pedido: Solicitamos la nueva copia, realizamos la apostilla y procedemos con la traducción jurada.

  3. Entrega: Primero enviamos una copia en PDF del documento finalizado, y luego enviamos el original impreso a su domicilio en España.


👥 ¿Quién necesita este servicio?

Este servicio es ideal para:

✅ Brasileños residentes en España
✅ Personas que necesiten registrar su matrimonio en el Registro Civil español
✅ Trámites de nacionalidad por matrimonio
✅ Gestiones consulares, migratorias, notariales o bancarias


❗ ¿Puedo usar una traducción simple?

No. Para que el certificado de matrimonio sea aceptado legalmente en España, la traducción debe ser jurada, realizada por un traductor autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Traducciones comunes o no oficiales no son válidas.


✅ Conclusión

La correcta presentación de su certificado de matrimonio brasileño es fundamental para evitar problemas legales en España. En H.E. Traducciones, nos encargamos de todo el proceso con rapidez, atención y garantía de validez.

📲 Contáctenos hoy mismo y facilite la obtención legal de sus documentos.

Logotipo oficial da H.E. Traduções com slogan

SOLICITUD DE DOCUMENTOS
LEGALIZACIONES Y APOSTILLADO
TRADUCCIONES JURADAS
TRÁMITES Y ASESORAMIENTO

© copyright 2022!! Feito com muita dedicação por  Negócio Digital – Sua Empresa na Internet
Número legal
+ 0

Clientes Satisfecho

0 %
Certidão de Casamento com alianças sobre o documento

Apostillado y Traducido Jurado

Obtención de una Nueva Copia del Certificado de Matrimonio de Brasil, con apostilla de La Haya y traducción jurada, enviado directamente a su dirección en España.

Nuestro Servicio Incluye:

  • Solicitud: Realizamos la solicitud de una nueva copia de su certificado de matrimonio.
  • Apostilla: Legalización del documento conforme a los requisitos españoles.
  • Traducción Jurada: Traducción oficial y reconocida en España.
  • Entrega en España: Envío rápido a su dirección.

Ventajas de Nuestro Servicio:

  • Rapidez y Eficiencia: Proceso ágil y sin complicaciones.
  • Seguridad y Confianza: Profesionales cualificados garantizan confidencialidad y seguridad.
  • Atención Personalizada: Equipo siempre disponible para resolver sus dudas.

¿Cómo Funciona?

  1. Contacto Inicial: Proporcione la información necesaria para la solicitud de su certificado de matrimonio.
  2. Procesamiento del Pedido: Iniciamos el proceso de solicitud, apostilla y traducción jurada.
  3. Envío: Tras la conclusión, enviamos el PDF del documento listo y luego enviamos el documento físico a su dirección en España.

Póngase en Contacto
Contáctenos hoy mismo y facilite la obtención de sus documentos.

Certidão de Casamento com alianças douradas

Lo que dicen nuestros clientes

Sobre nuestros servicios realizados

Contáctenos

Hable con nuestro equipo y descubre cómo simplificar cada etapa de tus trámites legales y burocráticos.

© copyright 2022!! Feito com muita dedicação por  Negócio Digital – Sua Empresa na Internet